terça-feira, 28 de junho de 2011

Prepositions - não é tão difícil assim...

Quando trabalhamos, costumamos dizer que trabalhamos 'at' uma empresa ou 'at' a empresa. Como assim? Um exemplo: I work at a school - Eu trabalho em uma escola.
Posso falar a mesma coisa de maneiras diferentes? Claro! Talvez com diferentes focos, ou diferentes ênfases. Vejamos:
- I work at THE school - Eu trabalho NA escola. Pressupondo que já sabemos que escola é essa.
- I work at A school - Eu trabalho em UMA escola. Não se sabe que escola.
- I study at school - Eu estudo na escola. Aqui, do ponto de vista do aluno, a escola é uma instituição, o estabelecimento responsável pela educação daquele aluno.

Mas eu posso dizer 'IN' the school? Pode! A diferença será a ênfase que passamos a dar ao local onde se exerce a atividade. Assim:
- I work at a store in the mall. Tenho duas informações: trabalho numa loja, portanto, devo ser vendedor(a), gerente ou algo assim. Outra informação: a loja onde trabalho fica no shopping, portanto, ao usar a preposição 'in', colocamos o foco no LOCAL e quando usamos 'at' o foco é a atividade que se exerce.

I work at home / in my house
I work downtown / in the city
I work at a bank / I work at Banco do Brasil
I work at a big company / in the office - in the factory - in the financial department

To
É uma preposição que indica destino:
- I go to the park.
- I go to school.
- I read to the children.
- I write to my grandmother.
- I sell my house to you.

From
É uma preposição que indica origem:
- I come from the beach.
- They come from Spain.
- I know Mary from school.

For
Indica a transferência De um objeto ou de uma ação de um para outro, geralmente quando alguém faz algo para auxiliar ou para agradar o outro:
- I buy flowers for you.
- We open the door for the teacher.
- They cook for the children.
- Close the window for me, please?

Esse assunto merece sempre uma atenção especial. Pretendo trazer mais publicações a esse respeito, em breve... Até mais, see you!

Nenhum comentário:

Postar um comentário